DERBY DELLO STRETTO - CULTURA

Tutto sulla Reggina

Moderatori: NinoMed, Bud, Lilleuro

Rispondi
Paolo_Padano
Forumino Malatissimo
Forumino Malatissimo
Messaggi: 1964
Iscritto il: 11/05/2011, 13:02

In questi giorni sono stato inondato di richieste di informazioni e curiosità da parte dei numerosi e cari amici ed amiche del nord che stanno seguendo le vicende della partita legate alle feste cittadine della nostra beneamata Maria Santissima della Consolazione. Soprattutto sul valore e significato del pesce BUDDACE in relazione ai MESSINESI. Il Buddace è un pesce, a cui corrisponde l’italiano Sciarrano, ossia un pesce di basso pregio adatto solo per il brodo. Con la successiva poesia, composta da un poeta messinese in dialetto stretto locale, e la raffigurazione del pesce sulla facciata di Palazzo Zanca, sede del Municipio di Messina, auspico venga chiarito il concetto del Buddace Messinese. Alla poesia segue una breve nota esemplificativa in lingua italiana per far comprendere il significato ai meno avvezzi con il dialetto di oltre stretto. Buona lettura, rimanendo a disposizione di ulteriori chiarimenti.

TITOLO: 'U MISSINISI E 'U BUDDHACI”:
C’è un omu ò munnu, tantu bommagaru
chi nominatu fu lu “’bbuccazzaru”!
parra, ‘nfirucìa e ‘mmustra i denti
ma poi, ‘n sustanza, non cummina nenti.
Sìculu di razza o pì pritisi,
‘u titulu v’u dici, è ‘u “missinisi”,
stimatu pù so’ sali ‘ntra la ‘zzucca,
ma criticatu p’a lagghizza’i bucca.
Ma, ‘a definizioni ‘cchiù veraci
fu quannu ‘u defineru ‘u “buddhaci”!
E c’u ci fici ‘stu gran paraguni
fu certu un veru omu e non tistuni.
‘U buddhaci, pisci ‘i pottu, ammenzu e scogghi,
‘i tantu ‘n tantu, ‘occhi vimmuzzu cogghi.
E’ bonu, boriusu, all’amu ‘mmucca,
e si capisci sulu p’a so’ bucca.
Un pisci, quasi l’unicu ‘nta ‘rrazza,
chi ghiapri e ‘nchiudi sempri ddha ‘bbuccazza.
Dannu non ‘nni fa:’u ‘cchiù fissa ‘i tutti.
Pissinu ‘u pisci ‘i brodu lu ‘strafutti.
Ogni tantu, ‘nchiana a galla e l’acqua scoti,
‘ddha ‘bbuccazza ‘a iapri e ‘nchiudi dui, tri voti;
si vadda ‘n giru, beddhu, tunnu, tunnu
e si ‘nni scinni ‘n’autra vota o’ funnu.

NOTA ESEMPLIFICATIVA:
Il messinese e il buddace (pesce dalla bocca grande, che mangia tutto quello che gli capita corrisponde all'italiano Sciarrano pesce di scarso pregio adatto solo al sugo). C'è un uomo al mondo tanto fanatico / che è stato nominato "uomo di bocca" / parla, mostra i denti, / ma poi in sostanza, non combina niente. / Siciliano di razza e per pretese / il titolo ve lo dice è un "messinese" / stimato per il suo sale dentro la testa / ma criticato per la larghezza di bocca. / Ma la definizione più verace / è stata quandop lo hanno definito "buddaci". / E chi ha fatto questo gran paragone / è stato certo uomo e non testone. / Il buddace, pesce di porto, in mezzo agli scogli / di tanto in tanto, raccoglie qualche vermicello. / e' buono, fanatico, all'amo abbocca, / e si capisce solo per la sua bocca. / Un pesce, quasi unico nella razza, / che apre e chiude sempre quella boccaccia. / danno non ne fa: è il più scemo di tutti. / Persino un pesce di brodo lo frega. / Ogni tanto, sale a galla e scuote l'acqua, / quella boccaccia apre e chiude due tre volte; / si guarda in giro bello tondo, tondo / e se ne scende un'altra volta al fondo.
Lillu Fotti: "aundi ioca Spread cu cattu si mu rununu a paremetru zeru"
Lillu Foti: "non bogghiu 'nchinari poi mi rinnu chi vonnnu a squatra mi 'ndi sarbamu"
Avatar utente
Z1pp0
Forumino Scelto
Forumino Scelto
Messaggi: 643
Iscritto il: 11/05/2011, 13:54
Località: Reggio Calabria

http://www.mrteam.eu" onclick="window.open(this.href);return false;

Caccia Passione Infinita

Me l'ha detto una gitana,
Me l'ha detto con fervor,
lascia la maglia Amaranto ed avrai soddisfazion,
Me l'ha detto una gitana,
Ma io non l'ascolterò,
MEGLIO LA MAGLIA AMARANTO CHE LA COPPA DEI CAMPION!!
Avatar utente
onlyamaranto
Ehi cosa bella!
Ehi cosa bella!
Messaggi: 5057
Iscritto il: 12/05/2011, 8:43

Intanto bentornato al grande Paolo :salut ...migliore occasione del derby non potevi trovare per tornare...grandissima la lezione semantico-storica sul buddace :cheers

"...e qualcosa rimane
tra le pagine chiare e le pagine scure... "
Rispondi